China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

insult
English: insult
Chinese: ['insʌlt]
n. 侮辱, 无礼, 损害
vt. 损害, 侮辱, 攻击
【医】 发作, 损伤
Related wrods: add insult to injury  
Examples:
1. An inadvertent insult
无意的侮辱
2. Bob responded to his insult with a blow [by giving him a blow].
对于他的侮辱鲍伯回敬以 [给他] 一拳。
3. But to be given negative feedback by a machine is an insult.
但是软件产生的负面反馈——无论是什么软件——都是一种侮辱。
4. Cultural issues are also important. Designers should be aware of different meanings for colors in different cultures (red is not a warning color in China), for gestures (thumbs up is a terrible insult in Turkey), and for symbols (an octagonal shape means a stop sign in the U.S., but not in many other countries).
文化因素也很重要,设计师必须了解颜色、手势和符号在不同文化中的不同含义(红色在中国不是一种警告色;拇指向上在土耳其是一种严重的侮辱性手势;八角形在美国表示停止,而在其他许多国家则不是这样)。
5. Explain yourself! Why did you insult him?
说说道理!为什么要侮辱他。
6. Go on, insult me! I dare you!
好,你侮辱我吧!我谅你也不敢!
7. His picture appeared in Time without insult and in Newsweek with praise.
他的照片在《时代》周刊登出时,没有遭到任何贬责,《新闻周刊》还对他大加赞扬。
8. I'm sorry for what I said; I never meant to insult you.
我为我所说的话道歉;我不是有意要侮辱你。
9. It is remarkably effective, because the software doesn’t have to insult the user to accomplish its ends.
它有明显的效果,因为软件不必伤害用户感情,而又能完成任务。
10. Use of icons and other illustrative elements can help users understand an interface, or if poorly executed, can irritate, confuse, or insult.
使用图标和其他说明元素可以帮助用户理解界面,但如果做得很糟糕,可能会使用户感到恼怒、迷惑,甚至被侮辱。