China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

length
English: length
Chinese: [leŋθ]
n. 长度, 长, 期间, 一段
【计】 记录长度; 块长; 字长
【化】 长度
【医】 长度, 长
Related wrods: keep at arm's length  at arm's length  at full length  at length  cannot see beyond the length of one's nose  
Examples:
1. A 20mm click target is a typical minimum if users will be close to the screen and not in a hurry—this size should be increased for use at arm’s length or when in a rush.
对象最小的距离通常不得少于20毫米,这个前提是使用者在不慌不忙并且是靠近屏幕使用的情况下。 如果使用者距离触摸屏有一臂的距离,或者是匆忙间使用时,就要适当的增加对象的大小。
2. Can you wrap the text to the next line to avoid that horizontal length?
可以将文本换至下一行来减少水平长度吗?
3. Context scenarios establish the primary touch points that each primary and secondary persona has with the system (and possibly with other personas) over the course of a day or some other meaningful length of time.
情境场景剧本建立了在一天中,或者在其他有意义的一段时间中,首要人物角色和次要人物角色与系统之间(或者通过系统和其他人物角色之间)的主要接触点。
4. Rather than discuss all of these at length, we focus on a few of the more problematic controls.
与其详尽讨论所有这些控件,在这里我们不如重点讨论几个问题较多的控件。
5. Systems usually require verbal or telephone keypad entry of information. Testing should be done to determine an appropriate length of time to wait; keep in mind that phone keypads can be awkward and very slow for entering textual information.
系统通常需要的是键盘输入信息或者语音输入信息,可以通过测试来决定等待时间的长短。 要记住,用电话的小键盘来输入文字信息很不方便,而且很慢。
6. The concept of product posture and its most significant patterns are discussed at length in Chapter 9.
产品定位的概念及最显著的模式将在第9章中详细讨论。
7. The goals we enumerate for our personas (discussed at length later in this chapter) are shorthand notation for motivations that not only point at specific usage patterns but also provide a reason why those behaviors exist.
我们为人物角色枚举的目标(我们将在本章末尾详细讨论)是动机的简称,动机不仅指出了特定的使用模式,也提供了这些行为存在的理由。
8. This soup would accept any record we dumped into it, regardless of its size, length, type, or contents.
这种数字汤能够接收我们向它导入的任何记录,无论大小、长短、类型或者内容。
9. Users should be able to see a list of versions along with various statistics about them, like the time each was recorded and its size or length.
使用者还可以看到每个版本的统计数据列表,如记录的时间和长度。
10. We discuss the significance of menus as a means of discovering and learning the functions of an application at length later in this chapter.
菜单作为发现和学习界面功能工具所表现出的重要性,我们在这一章的后面还要进一步讨论。