China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
看法
Simplified 看法
Traditional 看法
Related words 总的看法 
Pin Yin
kan4 fa3
English
  • way of looking at a thing
  • view
  • opinion
  • [Law] attitude; notion
Examples:
1. 一对一的安排能促使一些利益关系人畅所欲言,单独的访谈也能确保独立的看法不会在人群中淹没(这种访谈最有意思的发现莫过于看看项目组各成员的观点有多少相似,或者不同)。
A one-on-one setting promotes candor on the part of the stakeholder, and ensures that individual views are not lost in a crowd. (One of the most interesting things that can be discovered in such interviews is the extent to which everyone in a product team shares—or doesn’t share—a common vision.)
2. 传统的看法认为错误消息框的作用是在用户错了时通知他们,实际上,大多数错误公告的作用是在计算机自己糊涂时向用户报告。
Conventional wisdom says that error messages tell users when they have made a mistake. Actually, most error bulletins report when the computer gets confused.
3. 例如,在医院的信息系统中,医生和护士对病人信息的心理模型来源于他们对病人的看法和治疗。
For example, in a hospital information system, the physicians and nurses have a mental model of patient information that derives from how they think about patients and treatment.
4. 从实现模型看——程序员必然的看法——这种温和而没有恶意的探索代表着一系列的“错误”。
From the implementation model—necessarily the programmer’s point of view—such gentle, innocent probing represents a continuous series of “mistakes.”
5. 因此,设计工作的一部分就是对各个用户和顾客的看法进行协调。
Part of the design approach must therefore involve harmonizing these perspectives with those of users and customers.
6. 和利益关系人一样,对产品和用户能提供一些有价值的看法。 但设计师应该小心,主题专家们代表了某种有所歪曲的看法
Similar to stakeholders, SMEs can provide valuable perspectives on a product and its users, but designers should be careful to recognize that SMEs represent a somewhat skewed perspective.
7. 界面和内容的视觉体验是享受这些应用程序的一部分,对控件和内容之间的主题关系也可能有更多的看法
The visual experience of the interface and content are part of the enjoyment of these applications, and a greater argument can also be made for thematic relationships between controls and content.
8. 当一个新用户考虑产品时,他会更加信赖专家,而不是中间用户的看法
When a prospective buyer considers your product, he will trust the expert’s opinion more than an intermediate’s.
9. 如果不花时间了解每个成员的看法,他们会觉得设计方案没有反映自己的优先权益。
Without taking the time to understand everyone’s perspective, it is unlikely that they will feel that proposed solutions reflect their priorities.
10. 基本上,你可以与用户讨论他们对自身行为的看法,或者可以直接观察,后面的这种方式能提供更好的结果。
You can talk to users about how they think they behave, or you can observe their behavior first-hand. The latter route provides superior results.