China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
呆呆的
Simplified 呆呆的
Traditional 獃獃的
Pin Yin
dai1 dai1 de5
English
  • logy
Examples:
1. 手托住腮下,呆呆的看着地,把地看得似乎要动;
Chin in hand, he stared fixedly at the ground until it seemed to move before his eyes.
2. 他攥着那打儿票子,呆呆的看着她,一直到桥背把她的头遮下去。
He clutched the wad of notes, watching her in a daze till the arch of the bridge hid her from view.
3. 他必定是个很奇怪的拉骆驼的,他想; 要不然,大家为什么这样呆呆的看着他呢?
He must be a very strange-looking camel driver for people to gape like that.
4. 他抬起眼睛,从我呆呆的神色中看出了意思。
He raised his eyes, read the meaning of my blank aspect.
5. 呆呆的看着湖外的水沟里,一些小鱼,眼睛亮得象些小珠,忽聚忽散,忽来忽去; 有时候头顶着一片嫩萍,有时候口中吐出一些泡沫。
He stared fixedly at the water in a ditch beside the lake. Some little fish darted back and forth, their eyes shining like jewels, now together now apart, sometimes pushing a bit duckweed around, sometimes blowing a stream of bubbles.
6. 眼睛干巴巴的闭不上,他呆呆的看着那有些雨漏痕迹的顶棚。
His eyes were too dry to close, so he stared fixedly at the patches on the ceiling where the roof had leaked.
7. 我尽是张大了眼睛张大了嘴呆呆的在看她,因为她的思想太奇突了,使我无从辩解起。
I couldn't say a word, but stared at her with my mouth agape. Her thoughts were so strange and unexpected that I didn't know how to explain.
8. 她坐在炕头上,呆呆的,渺茫的,追想婚后的快乐; 全身像一朵大的红花似的,香暖的在阳光下开开。
Sitting on the edge of the brick-bed, her thoughts wandering, she savored her conjugal bliss and felt like a large red flower opening in the sun.
9. 眼前就是人和厂了,他在街的那边立住,呆呆的看着那盏极明亮的电灯。
When he reached Harmony Yard, he stopped on the opposite side of the road and stared at the bright light over the gate.
10. 立起来,他看着那对直勾勾的“神”眼,和那烧透了的红亮香苗,闻着香烟的味道,心中渺茫的希望着这个阵式里会有些好处,呆呆的,他手心上出着凉汗。
When he stood up once more, he looked at those sharp "spirit" eyes, those glowing red incense tips, and sniffed the fragrant smoke, vaguely hoping that something good would come of all this. As he waited blankly, his palms began to sweat.