China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
徇私舞弊
Simplified 徇私舞弊
Traditional 徇私舞弊
Pin Yin
xun4 si1 wu3 bi4
English
  • bribery and fraud (成语 saw)
Examples:
1. (五)其他滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊的行为。
(V) Other conducts involving abusing authority, dereliction of duty and playing favoritism and committing irregularities.
2. 在办理发售发票、抵扣税款、出口退税工作中,徇私舞弊,致使国家利益遭受重大损失的,
Cause great losses to state interests in handling work relating to sale of invoices, tax offsetting, and export tax refund as a result of favoritism and malpractice,
3. 徇私舞弊,是个贪官。
He was a corrupt official, playing favoritism and committing irregularities.
4. 标准化工作的监督、检验、管理人员违法失职、徇私舞弊的,给予行政处分;
Personnel responsible for the supervision, inspection and administration of standardization who violate the law or neglect their duties, or are engaged in malpractices for personal gains, shall be given disciplinary sanctions;
5. 在提供出口货物报关单、出口收汇核销单等出口退税凭证的工作中,徇私舞弊,致使国家利益遭受重大损失的,
Practice favoritism and malpractice in work relating to export tax refunds, including provision of customs declaration bills for export goods, and verification and cancellation of exchange earnings through export, resulting in serious losses to state interests,
6. 动植物检疫机关的检疫人员徇私舞弊,伪造检疫结果的,
Quarantine personnel with animal and plant quarantine organs, who practice favoritism and malpractice in forging quarantine results,
7. 对生产、销售伪劣商品犯罪行为负有追究责任的国家机关工作人员,徇私舞弊,不履行法律规定的追究职责,
State organ work personnel charged with the responsibility of establishing liabilities of criminal acts relating to the sale of fake and shoddy merchandise, who practice favoritism and malpractice and fail to perform their duties under the law,
8. 成本监审人员在工作中玩忽职守、徇私舞弊、弄虚作假,泄露生产经营者商业秘密,给国家利益或者生产经营者利益造成损害的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予行政处分。
Where the cost supervision and examination personnel neglect their duties, engage in mal-practices for personal gains, indulge in fraudulent activities, or disclose trade secrets of a producer or a business operator in their work, and thereby cause damage to the interest of the State or the producers and business operators, the person directly in charge and other persons directly responsible shall be given administrative sanctions.