China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
恼人的
Simplified 恼人的
Traditional 惱人的
Pin Yin
nao3 ren2 de5
English
  • aggravating; annoying; burdensome; carking
Examples:
1. 我在这儿不但被那成群的小虫子刺得难受,最恼人的,却是我自己心头的疑惑不决。
Here I was not only troubled by a cloud of stinging midges, but far more by the doubts of my mind.
2. 又下雨了,多恼人的天气!
It' s raining again what miserable weather !
3. 波贝森看到批准计划过程中恼人的拖延,近来越来越感到气愤了。
Paulsen had grown increasingly bitter of late about the frustrating delays in having plans approved.
4. 她在心里盘算着这件恼人的事情,好几天为之心烦意乱,郁郁不乐。
She thought about the whole worrisome affair with confused unhappiness for a few days.
5. 斯图阿特的恼人的平静和几乎象圣徒那样的孤独很难对付,即使阿加莎修女也不例外。
Stuant's wistful tranquility and almost saintlike aloofness were hard nuts to crack, even for Sister Agatha.
6. 对闪电的恐惧心理是一个人所能遭到的最恼人的毛病之一。
The fear of lightning is one of the most distressing infirmities a human being can be afflicted with.
7. 陪审团室本身就可能是,而且往往会变成一种恼人的苦痛。
The jury-room itself may and frequently does become a dull agony.
8. 一大堆恼人的事情!
There are many unpleasant things!
9. 恼人的白昼和炙热的太阳代替了宁静的黑夜和美丽的星光。
To the peaceful night and its starlit magnificence succeeded the immutable day and the sun's ardent rays.
10. 上了50岁的女人有一种恼人的习惯,她们把所有年逾25岁的与自己同性别的人当作同辈看待。
Women of fifty have an irritating habit of treating as contemporaries all persons of their own sex who are over twenty-five.