China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
更名
Simplified 更名
Traditional 更名
Pin Yin
geng1 ming2
English
  • to change name
Examples:
1. 乐队很快更名,"西边"诞生了。
A quick name change and Westside was born.
2. 更名立约
Abram' s Covenant with God
3. 阿巴思诺特·约翰: 苏格兰医生及作家,以其反对英国维新党的讽刺性小册子著名,出版有《法律是无底洞》(1712年),后更名为《约翰·布尔的身世》
Arbuthnot: Scottish physician and writer noted for his satirical anti-Whig pamphlets published as Law Is a Bottomless Pit (1712) and later retitled The History of John Bull.
4. 巴巴拉又与泰德.安德鲁丝结婚。 朱丽叶后更名为朱丽叶.安德鲁丝。
Barbara married Ted Andrews and Julia changed her name for Julie Andrews.
5. 1914年更名为“彼得格勒”,1924年再次更名为“列宁格勒”。
It became Petrograd in 1914 and Leningrad in 1924.
6. 《纽约时报》总社迁移到这里后,朗埃克广场就更名为时代广
It was renamed after the Times newspaper built its headquarters there.
7. 革命期间,它的名称被两次改变:1914年更名为"彼得格勒",1924年再次更名为"列宁格勒"。
It was renamed twice during revolutions. It became Petrograd in 1914 and Leningrad in 1924.
8. 长老遂把自己住持的寺院更名为枣寺。
So Master Sugehara named his temple "The Date Monastery".
9. 中国伤残人体育协会(1990年更名为中国残疾人体育协会)于1983年10月成立。
The Chinese Injured and Disabled People Sports Association (renamed to the Chinese Disabled Sports Association in 1990) was established in October, 1983.
10. 王平:学校原名叫中央体育学院,1956年更名为北京体育学院,1993年更名为北京体育大学。
Wang Ping: The original name of the school was called the Central Institute of Physical Education. In 1956, it changed its name into the Beijing Institute of Physical Education. In 1993, the name has been changed again to the present name.