China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
练功
Simplified 练功
Traditional 練功
Pin Yin
lian4 gong1
English
  • to practice work skill
Examples:
1. 当我国有关部门公布了修炼“法轮功”已导致1400多人死亡之后,李洪志又在境外一再抵赖说,他没有让练功者不就医、不吃药。
After the relevant departments in China made public that the practice of Falun Gong had led to more than 1,400 deaths, Li, who is residing abroad, has repeatedly denied that he has instructed his followers not to take any medicine or medication.
2. 芭蕾舞演员每天练功
Ballet dancers practise their skills every day.
3. 杰夫:欧洲练功,一般都重在器械。 讲求
Jeff: The European style exercises generally focuses on equipment and pays attention to healthy, strong and handsome qualities.
4. 李洪志说,“药是肮脏的东西”,“一个真正练功的人不得脖,“练功的人的功自动就在消灭病毒和业力。
Li has said that medicine is a dirty thing and that a pious follower of Falun Gong never falls ill. He has claimed that the power achieved by practicing Falun Gong can automatically eliminate viruses and karma.
5. 意思是说:练功者夏天最热的时候和冬天最冷的时候,也不能停止。
That is to say, the practitioners can not stop practice, even in the hottest time in summer or the coldest time in winter.
6. 在法轮大法研究会下,设有法轮功辅导总站、辅导站和练功点。
The Society has Falun Gong centers, training centers and exercising sites under it.
7. 练功者终身都要坚持,叫“拳不离子,曲不离口”。
The practitioners of wushu should persevere all their lives. It is a Chinese saying:" practice boxing and singing all the time."
8. 传统的练功方法很苦,“夏练三伏,冬练三九”,闻鸡起舞,枕戈待旦。
They "train either in the hottest periods in summer or the coldest periods in winter", and rise to exercise on hearing the cock crows in the morning and get ready for battle.
9. 王平:中国的练功叫功夫,意思就是花时间才有成就。
Wang Ping: The Chinese way of practice skills is called kung fu. It means it takes time to get achievements.