China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
腋下的
Simplified 腋下的
Traditional 腋下的
Pin Yin
ye4 xia4 de5
English
  • alar
  • underarm
  • [Medicine] infra-axillary; subaxillary
Examples:
1. 腋下的: 涉及,有关腋下的或腋下附近的
Axillary: Of,relating to,or located near the axilla.
2. (女服腋下的)护衣汗垫,纺织品制(包括涂橡胶织物或外包纺织品的橡皮),非针织或钩织
Dress-shield textile (incl. of rubberized fabric or of rubber covered with textile materials),not knitted or crocheted
3. 云山来了电报没有?” 黄奋气咻咻地说着,用力拍他腋下的文书皮包,表示那“消息”就装在皮包里,再也不会错的。
Huang Fen gasped, thumping the briefcase under his arm as much as to say that he had the important news stowed safely away in it, so there could be no mistake about it. "Had a wire from Yun-shan yet?"
4. 手臂下的放于腋下的,用于腋下的
Located, placed, or used under the arm.
5. 腋下的涉及,有关腋下的或腋下附近的
Of, relating to, or located near the axilla.
6. 腋下的接缝在我毕业前就必须缝补了,但我还是穿了它很多次。
The underarm seams had to be reinforced before I graduated, but there was plenty of wear in that old garment.
7. 她们身上的轻绡掩不住全身肌肉的轮廓,高耸的乳峰,嫩红的乳头,腋下的细毛!
Their light silk dresses barely concealed their curves, their full, pink-tipped breasts and the shadow under their arms.
8. 为了找到人们选择伴侣的根据,科研人员已经测算了人类面孔的外形和棱角,研究了舞蹈演员的身体对称性,通过对《花花公子》杂志模特的身体测量得出“魔鬼身材”的配方,并且让男男女女去嗅别人腋下的汗臭来评估他()魅力。
To figure out how we pick mates, scientists have measured every shape and angle of the human face, studied the symmetry of dancers, crafted formulas from the measurements of Playboy models, and had both men and women rank attractiveness based on smelling armpit sweat.