China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

Chinese-English Dictionary with Sound
      Search
      As
      Match
诉讼时效
Simplified 诉讼时效
Traditional 訴訟時傚
Pin Yin
su4 song4 shi2 xiao4
English
  • [Law] limitation; limitation of action; prescription of action
  • statute of limitations
Examples:
1. 侵犯专利权的诉讼时效为2年,自专利权人或利害关系人得知或应当得知侵权行为之日起计算。
" The period of limitation for filing a suit conceming the infringement ot"a patent right shall be two years, counted from the day on which the patentee or the interested party became aware or should have become aware of the act of infringement."
2. 第六十二条 侵犯专利权的诉讼时效为二年,自专利权人或者利害关系人得知或者应当得知侵权行为之日起计算。
Article 62. Prescription for instituting legal proceedings concerning the infringement of patent right is two years counted from the date on which the patentee or any interested party obtains or should have obtained knowledge of the infringing act.
3. 诉讼时效的开始
Beginning of Prescription
4. 诉讼时效的延长
Extension of Prescription
5. 法律对仲裁时效没有规定的,适用诉讼时效的规定。
If the law has not stipulated a time limitation of arbitration, the provisions on the limitation of actions shall apply.
6. 未参加登记的权利人在诉讼时效期间提起诉讼的,适用该判决、裁定。
It is also binding on those with the right to join who did not take part in the registration but apply to start an action within the prescribed litigation period.
7. 海事诉讼时效
Limitation of Maritime Actions
8. 侵犯专利权的诉讼时效为二年,自专利权人或者利害关系人得知或者应当得知侵权行为之日起计算。
Prescription for instituting legal proceedings concerning the infringement of patent right is two years counted from the date on which the patentee or any interested party obtains or should have obtained knowledge of the infringing act.
9. 时效法;诉讼时效法规;追诉时效法
Statute of limitations
10. 判决认定财产无主后,原财产所有人或者继承人出现,在民法通则规定的诉讼时效期间可以对财产提出请求,
Where the original owner or a legitimate heir appears after the property has been ascertained as ownerless and claims the property within the time limitation for starting an action as provided in the General Principles of the civil law,